Igényeljen Napi Újság tagsági kártyát és tegyen szert velünk egy kis mellékes jövedelemre. Töltse ki a kártya igénylólapot ide kattintva.

Angol nyelvű feldolgozással hódít Varga Miklós Európája

Angol nyelven is meghallgatható mostantól az Európa 2020 című sláger.

Nagy Szilárd és Ragány Misa szerzőtársaikkal az idén tavasszal Európában, így hazánkban is kialakult helyzetre szerettek volna reflektálni a nagysikerű Varga Miklós-Varga Mihály dal feldolgozásával. A szerzemény azonban minden képzeletet felülmúló sikereket ért el határainkon innen és túl.

Az Európa 2020 megjelenését követően az alkotók napokon belül látták, hogy ez a feldolgozás túlmutat egy „egynyári” slágeren és átlépte határainkat, még magyar nyelven is (közel húsznyelvű felirattal) nemzetközi útra indult. Ezért is fogalmazódott meg az előadókban, hogy elkészítik a dal angol nyelvű változatát, hogy az üzenete még befogadhatóbb legyen külföldön.

– Eredetileg nem is gondoltunk rá, hogy elkészítsük a dal idegen nyelvű verzióját, de olyan sokan kérték, annyi helyről érkezett visszajelzés, hogy szeretnék angolul is hallani a feldolgozást, hogy végül belevágtunk. Csarnai Borbála fordítása szerintünk fantasztikusan sikerült. Magyarországon ez a dal lett az összefogás himnusza, bízunk benne, hogy az egész kontinensen az lehet – magyarázta Nagy Szilárd, az egyik szerző és előadó.

Az alkotók grandiózus, a Puskás Arénában vagy éppen a Budapest Operettszínházban forgatott videóklipet álmodtak meg, amelyben szerepet kapott Keresztes Ildikó énekesnő, a volt labdarúgó Király Gábor, Kiss-B. Atilla, a Budapesti Operettszínház igazgatója, Mága Zoltán hegedűművész, Schobert Lara és dal eredetijét éneklő Varga Miklós is.


– Amikor először megkerestek a fiúk, hogy éppen a koronavírus-járvány kezdetén szeretnék átdolgozni ezt a dalt, természetesen igent mondtam, és nagyon jó ötletnek tartottam, mert a helyzetre kivetítve nagyon erős a mondanivalója az eredeti és ennek az új verziónak is. A sikere mindannyiunkat meglepett, hiszen már több mint 3 millióan látták, így az is természetes volt, hogy a szerzőtársam jogutódja és én magam is rábólintunk, hogy újra nemzetközi porondra lépjen. A nyolcvanas évek óta több komoly előadó is elénekelte nagy sikerrel külföldön, listákat vezetett, a dallam nem lesz ismeretlen. Amikor felkértek, hogy szerepeljek a külföldi verzió klipjében, nagy örömmel vállaltam, szimpatikus volt a kezdeményezésük. Kíváncsian várom a fogadtatást! – árulta el Varga Miklós.

Megjegyzés küldése

0 Megjegyzések